2010년 5월 30일 일요일

천수 맥적산 석굴 <Silk Road-The Grottoes>

한참동안 어디론가 전화질을 하던 가이드는 드디어 길을 알게 된 모양이다. 길가에 세워놓고 하던 전화를 끝내고 버스는 다시 움직이기 시작한다. 바로 우리가 묵을 호텔로 올라가는 비탈에 접어든다.

당도한 호텔 이름은 낙원산장. 누근가 귀곡산장이라고 이름을 바꿔 붙인다.  분위기가 언덕위에 있어서 경관이 좋다는 생각보다는 으시시한 느낌이 온다.

Below is the lodge where our group stayed a night in Tiensu. Though it faces a beautiful view as it located on the top of a hill, the overall atmosphere of the inside of the lodge was ghostly.

△ 두번째 밤을 지냈던 천수의 남원산장.  언덕위에 있어 시내가 내려다보이는 경관(↓)을 갖고 있지만 어쩐지 분위기는 으시시하다.

A ghostly looking hotel

△ 우리 버스기사가 호텔을 찾지 못하고 헤맸던 도로

A part of the main street of Tiensu. The red-tile roofed building at the center of this photo is the museum of Tiensu located at the entrance of this hill.

△ 맥적산 석굴 입구

The entrance of the park of Grottto

△ 맥적산 석굴이 한눈에 보이는 곳에서 올려다 본다.

The whole view of the Grottoes.

부처님께 자신의 부귀영화를 비는 것을 일행중 홍순갑선생이 촬영하고 있다.

People are prayig for something....

△ 위 사진을 클릭하면 확대되어 맥적산 절벽 석굴 모습을 자세히 볼 수 있다.

Click the photos to enlarge

▽ 그옛날 1,400 년전에 무슨 기술로 저런 높은 절벽에 굴을 파고 불상을 만들어 모셨을까?

It is amazing how the ancient Chinese could built such Grottoes on the cliff 1,400 years ago.

불상을 마드는 공법은 먼저 퇴적층으로 된 절벽 흙바위를 파낸다. 불상의 골격을 남기고 바위에 구멍을 뜷어 나무로 부처상의 골격(팔 다리등..)을 만든 다음 그 위에 흙에 짚, 머리카락 등 여러가지를 혼합하여 물로 수제비 뜨덧 반죽을 해서 돌과 나무로 된 골격 위에 붙였다고 한다. 수백년이 지나도 습기에 풀리지 않고 단단하게 굳어있는 게 씨멘트 보다 단단하다고 하는데 참 신기하기만 한....

I am quoting a note of introduction as follow ;

This was built in the Northern Zhou Dynasty (557-581 AD) and rebuilt in the Dynasties of Song and Ming, this grotto is a flush pitched roof and long corridor type cliff pavillion with a length of 36.5 m and is the representative in early period. Due to the upper and lower rows of thousands Buddha, this grotto is also called the Thousand Buddha Corridor.

The existing 297 stone-frame clay sculptures of the thousands Buddha are about 0.9 m high and in lotus position.

The statues are in thick and solid shape and tidily arranged to create a spectacular scene.

The style and futures of the original works of the two upper rows of Buddha statues are well maintained though rebuilt in the dynasties of Song and Ming.

`

실코로드는 길 <Silk Road - The road>

서안에서 서안박물관과  현장법사가 건립했다는 대안탑을 돌아보고 우리 일행은 여행사가 대절한 버스에 오른다.  천수으로 가기 위해서다. 반가운 비가 촉촉히 내리는 사막을 지나는 고속도로를 다섯시간 가량을 달린다. 천수에는 맥적산 석굴이 있다. 진나라의 근원지이며 실크로드의 첫 관문이라고도 한다.

On the second day morning we left Xi'an for Tiensu where there are thousands of Grottoes. From Xi'an to Tiensu it took about a little over five hours by bus.

 

우리의 탐방 루트는 서안 → 천수 → 난주 → 가욕관 → 돈황 → 선선 → 투루판 → 우루무치까지 가는 코스이다. 일방 대략 2,800 km. 우리가 지나는 코스는 크게 말해서 사막 가운데 띠엄띠엄 박혀있는 오아시스를 이어가는 코스이다.

The route of the Silk Road journey started from Xi'an - Tien'su - Lanzhou - Gaoyukan - Turupan - Dunhuang - Urumqi which is about  4,500 miles one way.

 

한 없이 뻗어있는 도로 양옆은 변하무쌍하다. 산을 돌아간다 싶으면 드넓은 사막지대가 나타난다. 그리고는 초원이 있는 오아시스지대를 지나기도한다. 이번 탐방여행의 이름도 길, 실크로드 이다. 9박 10일동안 도로위로 물위로 하늘로 그야말로 길을 따라 가는 여정이다. 여정 9박 10일동안에 지나온 도로 사진을 따로 몇장 모았다.

 

▽ 사막을 일직선으로 가르는 길

Straight road connecting from one Oasis with another in the desert.

▽ 오아시스를 지나는 가로수 길

A road through the Oasis

▽ 계곡을 끼고 도는 길

A road parallels a river

 

서안에서 난주까지 가는 우리가 탄 버스는 기사는 천수에 가까워지자 위치를 몰라 애를 먹고 있었다. 오늘 밤 묵어야할 호텔을 찾지 못해 조선족 가이드와 운전기사 둘이 어디엔가 전화 통화하는 중국 말소리가 시끄러웠다. 심상치 않았다. 호텔과 통화하며 길을 묻고 있었든 것이다. 기사가 모를 수있는 것은 수백리 먼곳에서 왔으니 이정표가 있는 공로는 길을 찾겠지만 지방 시내도로는 어렵겠다는 생각이든다.

 

 

대안탑과 삼장법사 <Silk Road - Xi'an>

서안에 도착한 다음 날은 당나라 고승 현장법사가 인도에서 귀국할 때 가지고 온 경전이나 불상을 보전하기 위해 지었다는 서안대안탑(西安大雁塔)을 돌아본다. 이 탑이 있는 곳은 대혜은사 경내에 있다. 당초에는 오층 벽돌탑이었지만 나중에 7층으로 증축했다고 한다. 높이는 64.5 미터.

Dayan Pagoda is in the Great Ci'en temple of the city of Xi'an. It was built in the 3rd year of Yonghui Reign of Emperor Gaozong of the Tand Dynasty (A.D. 652) and served as the place for Monk Xuanzang to translate Buddhist scriptures. The original pagoda had only five stories and the present Dayan Pagodaa has seven stories and is 64.5 meters high in the shape of a squre pyramid.

Front Gate of the Temple

The Precincts of the Temple

The main hall of the Temple

The burning incense

대안 탑

The Dayan Pagoda

대안탑 네방향 창에서 본 풍경

The view from the windows of four directions

삼장법사 현장 동상 앞에서 우리 일행 중 한분의 주머니에 손을 집어넣는 쓰리꾼을 잡기도..