동해안까지 차를 몰고 3박4일간의 여행을 다녀왔다. 친구 부부와 넷이서 양양 쏠비치 라호텔(Sol Beach, La Hotel)에 베이스를 차리고 설악산, 간성의 통일전망대와 지난 달 14일에 개관했다는 DMZ 박물관까지 두루 방문하고 오늘 일산에 돌아왔다. 길지않은 후가 아닌 휴가동안 카메라에 담아온 것을 이곳에 옮겨본다.
A group of four sum -my wife and me, a friend of mine and his wife- spent four days in Gangnwondo-province, the east coast of the penninsular, on pleasure. Though actually everyday is my vacation (such is retiree's life?), I wanted to leave Seoul just for a change and I really had a wonderful time. The photos below are the hotel and the places that I went with my wife and the companions. The hotel faces the East Sea of Korea and I enjoyed the view of the sea from the balcony of my room.↓
펼쳐보기
우리가 묵은 450호 실 베란다에서 내다본 동해바다. 시원하기도 하지만 Sol Beach 호텔 모습이 제주도의 신라호텔이나 캘리포니아에 있는 리츠 칼튼 호텔과 비슷 분위기 있어 보인다. 그래서 콘도와 호텔의 여기 저기를 카메라에 담았다.
The hotel stands close to the beach and it looks like Jeju Shilla hotel or the Ritz Carlton hotel near Laguna beach in California.↑↓
펼쳐보기
호텔앞 한 여름의 피서객들은 썰물 빠지듯 없어진 철 지난 바닷가 쓸쓸한 기분 마저든다.
It was a little bit dismal as there was no crowded summer vacationers on the beach any more.↑
호텔 야경을 찍어 봤다. 그냥 삼발이도 없이...
A night view of the Sol Beach a brand new hotel. A staff told us that it was opened only two years ago and therefore all hotel facilities were A-1 class.↑
아침이 밝아온다. 오래만에 보는 바다 수평선위에 떠오르는 태양을.... Sun rising
오늘 계획은 낙산사를 거쳐 설악산 비선대 까지만 갔다 오는 것. 마눌이 등산을 좋아하면 더 갈 수도 있지만 그렇질 못해 비선대 까지만 가싸 오기로 했다.
펼쳐보기
2005년 4월5일 산불로 비명간에 전소된 낙산사는 중건이 되었지만, 주위의 울창했던 노송은 다 타고 없어져 잘라낸 흔적이 그 날의 참삼을 말해준다.
The Naksan temple was completly burnt down by the forest fire on April 5, 2005 and it was partly rebuilt and still the construction is going on. Due to the fire all the magnificent pine trees of hundreds year old surrounding the temple were also burnt down.
낙산사 주요 건물 중 유일하게 소멸되지 않은 사천왕문. 그 왼쪽의 종각은 전소되고 재건된 것.
This gate is the only part of the temple that did not get damaged by the fire. ↑
설악산 신흥사로 발을 옮겼다. 신흥사 입구 거대 청동불상옆으로 멀리 보이는 울산바위 ↓
펼쳐보기
신흥사 입구 근처에서 본 울산바위. 분위기가 꼭 켈리포니아의 요세미티 같다.↑↓
This Seorakdong is like the Yosemite of California and I call it Korean Yosemite.↑↓
울산바위의 아름다운 모습. It is Ulsanbawi and I would call it Korean Yosemite ↑
Peaks of Seoraksan seen from the temple ↑↓
The path leads to the Biseondae and the guy is my good friend. I've known him for over thirty years now.↑
The valley of Biseondae
비선대에서 올려다 본 금강굴이 있는 붕우리... 그러나 금강굴은 보이지는 안는다. ↑
민족의 웅비라고 돌 비석은 있지만, 통일전망대를 보고 그 규모나 전시 내용에 나는 크게 실망하고 말았다. 자주 오는 손님은 아니라도 우리의 남북 분단의 비극을 외국인에게 적극 알리는 외국어로 된 설명은 눈씻고 보아도 없었다. ↑
This white little building the Observation Tower of Unification. You can ovserve the north Korea through telescope
해안선 중간쯤에 돌출된 부분이 남북 한 경계선이라고 한다. 그 넘어는 북한 땅이라고..
The rock peaks look like a camel back belong to the North Korea. In the middle of the photo above, there is a little green half-island which is on the boarder that separated the South and North for over half a century since July 27 of 1953 ↑
신라 법흥왕 7년 서기 520년에 처음 창건되었다는 역사깊은 절이다. 사명대사가 외침을 물리치기 위해 의병을 훈련시키기는 도장으로도 사용했다고도 한다.
펼쳐보기
건봉사를 들었다. 우리나라 4대 사찰중에 하나라고 하는데 어마어마하게 컸던 사찰은 왜정에 불타 없어지고 지난 1994년에야 일부를 재건했다고 한다.